今天是:   返回主页   |   加入收藏   |   联系我们
引用本文:
【打印本页】   【HTML】   【下载PDF全文】   查看/发表评论  下载PDF阅读器  关闭
←前一篇|后一篇→ 过刊浏览    高级检索
本文已被:浏览 2390次   下载 2788 本文二维码信息
码上扫一扫!
分享到: 微信 更多
再谈阿是穴的命名
叶明柱1, 冯禾昌2
1.上海长宁区江苏社区卫生服务中心, 上海 200050;2.上海闸北区虬江老年护理医院, 上海 200070
摘要:
认为“阿是”为吴语者,最早是20世纪70年代台湾针家郭家梁. 其后李锄等指出,阿是乃吴地方言之常用问语. “阿是”即“可是”.吴语是汉语中一支重要古老的方言,晋唐之前,即有记载. 孙思邈《备急千金要方》中关于阿是穴的记载,则为吴语“阿是”的最早文字记载. 首先将“阿是穴”作为腧穴分类之一为《针灸述要》. “阿是之法”为医者取穴之法,而“阿是穴”则系使用“阿是之法”所取得的穴位,两者有因果关系. “阿是之法”即《内经》中“以痛为腧”及“按之快然”两种取穴法,并非一种独特的取穴方法. 不可随心所欲地提出诸如“反阿是穴”之类的概念.
关键词:  阿是穴  命名  腧穴
DOI:10.11656/j.issn.1673-9043.2014.01.04
分类号:
基金项目:
Re-discussing nomenclature of Ashi point
YE Ming-zhu1, FENG He-chang2
1.Jiangsu Community Health Service Center in Changning District, Shanghai 200050, China;2.Qiujiang Geriatric Nursing Hospital in Zhabei District, Shanghai 200070, China
Abstract:
This article argued that the earliest acupuncture scholar thought "Ashi" as the Wu dialect was GUO Jia-liang in Taiwan in the 70s of the last century. Thenceforth, LI Chu et al. pointed out:"Ashi" is the common question language of Wu dialect."Ashi" meaned "whether or not". Wu dialect is one of the important ancient Chinese dialect, there were records of it before Jin and Tang Dynasty. Record about"Ashi" in "Qian Jin Fang" of SUN Si-miao was the earliest text of the Wu dialect. "Summary of acupuncture and moxibustion" classified "Ashi point" as one of the acupoints earliestly. "Ashi method" was the principle of acupoint selection, while "Ashi point" just used this method, both of them had a causal relationship. "Ashi method" was the methods of "the pressure pain point was selected as needled point" and "pressure the pain point comfortably" recorded in the "Yellow Emperor's Internal Classic", which was not a unique method of acupoint selection. We can not put forward the concepts such as "anti Ashi point" arbitrarily.
Key words:  Ashi point  nomenclature  acupoint
关注公众号二维码