|
Re-discussing nomenclature of Ashi point |
Hits 2393 Download times 2788 Received:October 12, 2013 |
View Full Text View/Add Comment Download reader |
DOI
10.11656/j.issn.1673-9043.2014.01.04 |
Key Words
Ashi point;nomenclature;acupoint |
Author Name | Affiliation | YE Ming-zhu | Jiangsu Community Health Service Center in Changning District, Shanghai 200050, China | FENG He-chang | Qiujiang Geriatric Nursing Hospital in Zhabei District, Shanghai 200070, China |
|
Abstract
|
This article argued that the earliest acupuncture scholar thought "Ashi" as the Wu dialect was GUO Jia-liang in Taiwan in the 70s of the last century. Thenceforth, LI Chu et al. pointed out:"Ashi" is the common question language of Wu dialect."Ashi" meaned "whether or not". Wu dialect is one of the important ancient Chinese dialect, there were records of it before Jin and Tang Dynasty. Record about"Ashi" in "Qian Jin Fang" of SUN Si-miao was the earliest text of the Wu dialect. "Summary of acupuncture and moxibustion" classified "Ashi point" as one of the acupoints earliestly. "Ashi method" was the principle of acupoint selection, while "Ashi point" just used this method, both of them had a causal relationship. "Ashi method" was the methods of "the pressure pain point was selected as needled point" and "pressure the pain point comfortably" recorded in the "Yellow Emperor's Internal Classic", which was not a unique method of acupoint selection. We can not put forward the concepts such as "anti Ashi point" arbitrarily. |
|