摘要: |
《黄帝内经》及《伤寒论》中“后”字除表示常用之时间较晚与空间位置靠后而外,亦可表示作名词之肛门、粪便以及作动词之排便诸义。基于训诂学之研究方法,对《黄帝内经》及《伤寒论》相关条文加以探讨,旨在明憭经典之本义,而益于明理与达用。 |
关键词: 黄帝内经 伤寒论 后 训诂学 |
DOI:10.11656/j.issn.1673-9043.2014.06.01 |
分类号: |
基金项目:国家重点基础研究发展计划(973计划)项目(2011CB505403);国家中医药管理局王琦名老中医药专家传承工作室建设项目,北京中医药薪火传承“3 + 3”工程王琦名医传承工作站建设项目。 |
|
Exegesis of “Hou” in The Medical Classic of the Yellow Emperor and Treatise on Febrile Diseases |
YAO Hai-qiang, ZHANG Zeng-liang, CHEN Xue-mei, WANG Ji, LI Ling-ru, LI Ying-shuai, ZHENG Yan-fei, ZHANG Yan, WANG Qi
|
Beijing University of Chinese Medicine, Beijing 100029, China
|
Abstract: |
Excepting the commonly expression for the later time or space the character “Hou” in The Medical Classic of the Yellow Emperor and Treatise on Febrile Diseases had some another meanings like noun as anus or dejection(stool) or like verb as evacuating. Based on researching method for explanation of words in ancient books the corresponding contracts in The Medical Classic of the Yellow Emperor and Treatise on Febrile Diseases were explored in order to define their original meaning and so as to get their accurate comprehension and to use it fittingly in the clinical work. |
Key words: The Medical Classic of the Yellow Emperor Treatise on Febrile Diseases Hou theory for explanation of words in ancient books |